"No hay decisiones buenas y malas, solo hay decisiones y somos esclavos de ellas." (Ntros.Ant.)

lunes, 6 de agosto de 2012

CARTAS DE EL-AMARNA -CARTA DE RIB-HADDA AL FARAON (I)-


Cartas de el-Amarna 

Carta de Rib-Hadda al faraón
(Tablilla 75)

Prof. Dr. Julio López Saco
Departamento de Formación Histórica Especial
Escuela de Historia, UCV, Caracas



Las cartas de el-Amarna (antigua ciudad-capital Ajetatón, en el Alto Egipto, fundada por el faraón Amenhotep IV o Ajenatón), se encontraron en tablillas cuneiformes, escritas principalmente en acadio, la lengua franca y diplomática internacional en este periodo histórico. Descubiertas por campesinos egipcios de la zona a fines del siglo XIX, durante excavaciones clandestinas realizadas en la ciudad en ruinas, fueron inicialmente depositadas en una antigua edificación que los arqueólogos han bautizado como la Oficina de Correspondencia del faraón y posteriormente vendidas en los mercados de antigüedades. Estamos entonces, en consecuencia, ante un archivo de correspondencia, en su mayor parte diplomática, llevada a cabo entre la administración egipcia y sus representantes en regiones como el corredor levantino. El archivo completo incluye correspondencia del reinado precedente, es decir, de Amenhotep III, con más de trescientas cartas de tenor diplomático, aunque existen algunas que son de carácter literario y didáctico. Desde un punto de vista histórico y cronológico, las tablillas arrojaron luz sobre las relaciones de Egipto con Mitanni, Asiria, los Hititas de Anatolia, Siria, el Levante y hasta la isla de Chipre (Alashiya). En términos generales, el periodo que abarca la correspondencia comprende los reinados de los citados Amenhotep III, Ajenatón (Amenofis IV), Semenejkara y Tutankamón. Aunque las misivas no contienen fechas ni referencia cronológica alguna, quizás porque en el sistema diplomático vigente en ese época no había un único calendario genérico para todos y no era necesario fecharlas, existen, sin embargo, muy contados casos donde los trabajadores de la cancillería egipcia anotaban en escritura hierática las indicaciones del tiempo conforme a la costumbre de los escribas egipcios. En cualquier caso, es muy complicado establecer algún tipo de línea cronológica, con el agravante de que muchas de ellas están fragmentadas. En otras ocasiones, no figura ni el emisor ni el destinatario en el texto y, por lo tanto, tampoco una fecha.
No debemos olvidar que el archivo de Amarna está incompleto. Las cartas allí halladas son únicamente las que dejaron porque ya no eran útiles, necesarias para la administración. Es significativo, en este sentido, que no se encuentran referencias al mundo de los hititas, a los reinos y poblaciones del Egeo o que las menciones al imperio Asirio, que renace en esta época para conformar el reino medio, sean notablemente escasas. La correspondencia sería trasladada nuevamente a Menfis una vez abandonada la capital de Ajenatón.
Las cartas que aquí vamos a trabajar corresponden a una pequeña selección caracterizada por la presencia en ellas de personalidades, particularmente gobernantes, de ciudades de la región levantina del Mediterráneo oriental, así como de localidades mayormente ubicadas en la región sirio-palestina y en islas del Egeo, como Chipre. El contexto cananeo-fenicio y, especialmente, el bíblico, con referencias habituales en algunas notas, en relación al mundo egipcio del siglo XIV a.n.e., incluyendo el período “herético” amarniense, es el ámbito que vincula la correspondencia escogida.

***

Carta de Rib-Hadda al faraón
(Tablilla 75)

Descripción técnica

Carta en una tablilla de arcilla en lengua acadia con cincuenta líneas de escritura. Fue escrita por Rib-Hadda 1, alcalde Gubla 2, y dirigida al faraón de Egipto, probablemente Amenofis III. Datada en el siglo XIV a.n.e. fue hallada, en Ajetatón o Tell-el Amarna, en 1887 por una campesina. Hoy se encuentra en el Museo de El Cairo con el número de inventario C 4757 (12191), y el número de tablilla EA75.

Texto

Rib-Hadda 3 habló a su señor, el "Rey de las Tierras": pueda la Señorita de Gubla, conceder poder a mi señor. A los pies de mi señor, mi sol, me postro siete veces y otras siete veces. 4 Permita que el rey, mi señor, sepa que Gubla, su sirvienta desde épocas antiguas, se encuentra bien. Sin embargo, la guerra de los Apiru 5 contra mí es severa.
Nuestros hijos e hijas se han ido, así como ha desaparecido el mobiliario de las casas, porque han sido vendidos en Yarimuta 6 para mantenernos vivos. Mi campo es "una esposa sin un marido" por falta de cultivo. He escrito en varias ocasiones al palacio con respecto a la angustia que me aflige,… pero nadie ha prestado atención a las palabras que siguen brotando.
Dejemos al rey que preste atención a las palabras de su criado 7.…………. Ellos… todas las tierras del rey, mi señor. Mercenarios han matado a Aduna, el rey de Irqata,8  y nadie ha dicho nada a Abdi-Ashirta, aunque usted sabía de ese asunto. Miya, el gobernador de Arashni,9  ha tomado Ardata; 10 observa, la gente de Ammiya 11ha matado a su señor, por lo tanto estoy asustado.
Dejemos al rey, mi señor, que sepa que el monarca de Hatti ha conquistado todas las tierras que pertenecieron al rey de Mittani 12 o al rey de Nahma, 13 la tierra de los grandes reyes. 14  Abdi-Ashirta, el esclavo, el perro, 15 ha ido con él. Envíe a los arqueros. La hostilidad hacia mí es grande.………. ......... y mande a un hombre a la ciudad de….lo haré … sus palabras.
___
1-  Nombre acadio que corresponde al rey de Biblos, que gobernó a mediados del siglo XIV a.n.e., y cuyos conflictos con Abdi-Ashirta, el gobernante de la localidad de Amurru, fueron habituales, de ahí la relación con el gobernante de Egipto. (J.L.)
2-  Gubla, una de las capitales del rey Rib-Hadda o Rib-Addi (la otra fue Sumur), ha sido identificada con Biblos, en la costa fenicia. En otras fuentes (en la Biblia es Gebel), la localidad es denominada Gebal o Gwal, nombre de la residencia de verano del rey Ahab. (J.L.).
3- Este personaje, alcalde de Gubla, aparece como el emisario en la correspondencia de Amarna EA 68-71, 73-79, 81-96, 102-114, 116-119, 121-126, 129-130, 132, 136-138 y 362. No obstante, también es mencionado en otras doce cartas.
4- Siete veces es una muy común expresión semítica con la intención de significar repetidamente. Algunos ejemplos bíblicos son Salmos 12, 6; 119, 164; Proverbios 24, 16; Mateo 18, 21-22; Lucas, 17,4.
5-  Los Habiru o Apiru son nombres dados en fuentes sumerias, acadias, egipcias, hititas, mitanias y ugaríticas a gentes que vivían y se desplazaban entre Mesopotamia, Egipto, Canaan e Irán. Tales Habiru son descritos de maneras muy variadas: seminómadas, rebeldes, asaltantes, mercenarios, sirvientes o esclavos y hasta trabajadores migrantes. Existen un par de fuentes egipcias de la XIX dinastía sobre los Apiru o Habiru que son destacables: la segunda estela de Seti I en Betshan y el Papiro de Leiden, en donde son considerados asiáticos del Levante del Mediterráneo. El nombre en egipcio significa tribus errantes, de modo que no se corresponde a un pueblo o un país concreto. No es un calificativo de clase social ni de una etnia concreta y definida, sino de tribus semi nómadas que habitaban Retenu (extensiones externas al ámbito egipcio). En el Prisma de Tikunani (1550 a.n.e.) se mencionan casi 500 habiru con nombres hurritas y semitas, lo que podría ponerlos en relación con los hebreos (Ibri), y ser considerados seminómadas pertenecientes a los antiguos israelitas. El estudioso M. Liverani traduce Apiru como refugiados, gentes que atraviesan fronteras, término quizá vinculado con el moderno inmigrante. (J.L.)
6- Yarimuta es el nombre de una ciudad costera fenicia, muy probablemente ubicada al sur de Beirut.
El nombre es, en efecto, claramente semítico. (J.L.).
7- A partir de aquí el texto aparece entrecortado, con diversas lagunas. (J.L.)
8- La bíblica Arkite, moderna Tell Arqa, ciudad fenicia al noreste de Trípoli.
En realidad, se trata de una localidad neolítica en origen, quizá del VI Milenio a.n.e., ubicada al norte del Líbano, y que también es mencionada en los documentos asirios. En ella se han encontrado numerosos restos de cerámica y diversos objetos de metal, en excavaciones que se hecho durante los años noventa del pasado siglo. En época romana se denominó Arca Caesarea. (J.L.)
9- Ciudad de ubicación desconocida. Pudiera ser una ciudad-estado cananea localizada en el norte de Israel o en Líbano, y que pudo ser enemiga de Gebal-Biblos. (J.L.)
10- Ciudad fenicia (Ardi), al sur de Trípoli.
11- Probablemente la moderna Amyun, cerca de Trípoli.
Amioun (su nombre semítico), corresponde a la capital del distrito Koura, de tendencia ortodoxa griega, al norte de Líbano. (J.L.)
12- Reino hurrita ubicado geográficamente entre el Éufrates superior y el Tigris superior, en lo que hoy es el norte de Irak y Siria. 
13- Nahma corresponde a Naharina, el nombre egipcio para designar Mitanni.
14- Gran Rey es una denominación semítica que describe a una especie de “emperador”. Para ejemplos bíblicos puede verse 2 Reyes 18, 19; Salmos, 48, 2; 95, 3; Isaías 36, 4; Jeremías 27, 7 y Mateo 5, 35.
Este tipo de titulatura real, grandilocuente, simbólica y prestigiosa, es semejante a las de Rey de Kish o Rey de Sumer y Akkad o, incluso, a la de Rey de las Cuatro Regiones, nombres portados, especialmente, por los reyes acadios. La megalomanía implícita en esas titulaturas fue propia, así mismo, de los grandes reyes persas. (J.L.).
15- La palabra perro fue empleada como una corriente metáfora semítica para referirse al escarnio, la burla o, incluso, la auto censura. Para los ejemplos bíblicos al respecto pueden verse 1 Samuel 17, 43; 2 Samuel 9, 8; 16, 9, y 2 Reyes, 8, 13.

No hay comentarios:

Publicar un comentario