"No hay decisiones buenas y malas, solo hay decisiones y somos esclavos de ellas." (Ntros.Ant.)

sábado, 25 de junio de 2011

MITOLOGIA MAYA -LAGUNA BAJO EL CERRO-


MITOLOGIA MAYA
LEYENDAS Y CUENTOS MAYAS

Laguna bajo el cerro

Es necesario un esfuerzo grande y serio para conocer y entender lo maravilloso de la Cultura Maya.
La recopilación, traducción y escritura de mitos, cuentos y leyendas aquí presentada, fue realizada por jóvenes maestros bilingües, Napoleón Tarax Herrera, Eulalio Argueta Calel; y por el coordinador del Consejo de Pueblos Mayas Chinab’jul, Víctor Manuel Larios Velásquez.

Introducción
Esta obra es una recopilación de mitos, cuentos y leyendas que nos introducen a la cultura ancestral de los pueblos mayas. Es esta una forma de abrir puertas a un mundo dominado por relatos míticos. Los mitos por definición, involucran aspectos sagrados o sobrenaturales y generalmente tienen un carácter explicativo. En cierta forma la cosmovisión y los antiguos dioses de la cultura maya, aunque solapados por el cristianismo y trasformados con el paso del tiempo, aún persisten y se manifiestan en esta tradición.
Los mitos, cuentos y leyendas aquí contenidos presentan similitudes con los relatos del Popol Wuj.
En la cosmovisión tradicional de los pueblos de origen maya, la religión está estrechamente ligada con la naturaleza y uno de sus principios es el respeto.
Al perderse este respeto, se rompe el equilibrio y esto trae como consecuencia un castigo, que se debe expiar y ofrecer algo a cambio

Laguna bajo el cerro
Ubicada en el occidente del caserío Arenal, a orillas del río Panilla, Malacatancito, se encuentra la laguna bajo el cerro.
Cuentan nuestros abuelos, que en tiempos antiguos, llegaban a pastorear a las orillas de la laguna. En una ocasión, sintieron un movimiento en las orillas de la laguna y dicen que corrieron lejos por temor a cualquier peligro.
También cuentan, que a cualquier animal doméstico que llegue a las orillas de la laguna, ésta lo jala para adentro del agua.
Dicen que por ser una laguna hermosa por su forma, no permite que tengan contacto con ella, dicen también que son dos niños los dueños del agua. En varias ocasiones se les ha visto bañarse en sus aguas, al medio día, y se cree que estos niños son los que se comen a las ovejitas que se desaparecen en el agua.
Además, una de las pruebas de las virtudes del agua, es que en el día el agua sufre cambios en su color.
Hace algunos años, una fuerte corriente pasó por la laguna, y dicen que fue una limpieza que Dios hizo para sacar de ahí a un extraño animal, eso hizo que la laguna disminuyera de tamaño, por la arena que quedó en su interior.
A pesar del deterioro que ha sufrido la laguna, no deja de ser un lugar hermoso, y en la actualidad no permite que nadie llegue a sus orillas en forma solitaria, porque puede ser atraído por el agua.

MITOLOGIA -HIMNO A LAS MUSAS-


MITOLOGIA
Himno a las Musas
(Proclo)


Cantemos la luz que lleva por el camino del retorno a los hombres;
Glorifiquemos las nueve hijas del gran Zeus,
De luminosas voces;
Cantemos a estas vírgenes que,
Por la virtud de las puras iniciaciones que
Provienen de los libros, despertadores de inteligencia,
Arrancan de los dolorosos sufrimientos de la tierra,
A las almas que erran en el fondo de los pozos de la vida,
Enseñándolas a ocuparse con celo
De buscar y seguir un camino sobre las corrientes
Y profundas olas del olvido,
Y de retornar, puras, al astro paterno,
Hacia este astro del cual un día ellas se apartaron
Cuando, enloquecidas por el deseo, de los groseros
Bienes de la materia, cayeron en el áspero mundo de la generación.
Y en cuanto a vosotras, oh Diosas,
Apaciguad el impetuoso impulso que me impulsa al delirio,
¡Y haced que las inteligentes palabras me transporten a un santo éxtasis!
Que la raza de los hombres que sólo sienten miedo hacia Dios
No me aparte de los caminos divinos,
¡Deslumbrantes y llenos de luminosos frutos!
De lo profundo del caos,
Perdida por el devenir en mil caminos errados,
Atraed a mi alma que busca sin cesar la pura luz;
Y, llenándola de vuestras gracias,
Que poseen el poder de aumentar la inteligencia,
Dadle la gracia de poseer para siempre el glorioso privilegio
De pronunciar con facilidad las elocuentes palabras
¡Que seducen los corazones!

Traducción: Josep Soler

***

PROCLO de Bizancio
Proclo nació en Bizancio en el año 410. Luego de estudiar en Alejandría con el filósofo griego Olimpiodoro, se estableció en Atenas. Allí fue discípulo de Plutarco y Siriano, miembros de la Academia, escuela de la que él mismo sería luego director y que por entonces estaba muy influenciada por el paganismo y la magia. Murió en Atenas en el año 485.
Proclo enfrentó la pretensión del cristianismo —que se presentaba como única religión verdadera— conformando un sistema neoplatónico que integraba los aportes de las religiones antiguas y de la ciencia y la filosofía griegas. Su síntesis reservaba a Platón el lugar de mayor relevancia, pero no por eso dejaba de integrar elementos propios del aristotelismo y del estoicismo.

domingo, 19 de junio de 2011

MITOLOGIA -HIMNO A AFRODITA-


MITOLOGIA
Himno a Afrodita
(Proclo)


Cantemos al linaje de aquella que nació
De la espuma de las olas;
Cantemos al real e inmenso origen
De donde partieron, alados, los inmortales Deseos.
De éstos, los unos traspasan las almas con sus dardos
Espirituales, y las incitan, heridas ya por el aguijón
De la nostalgia, a ascender hacia lo alto,
Buscando ardientemente el poder volver a ver,
Resplandecientes como la llama del fuego,
Las habitaciones de su Madre.
Los otros, obedientes a los deseos del Padre
Y a las previsoras decisiones que apartan
El mal del mundo, se esfuerzan, por medio
De la generación, en multiplicar la vida en el infinito universo,
Excitando en las almas el deseo de nacer sobre la tierra.
Hay otras que incesantemente vigilan los diferentes
Caminos de las íntimas relaciones del matrimonio
Para así conseguir que, engendrándose hombres mortales,
Pueda de este modo construirse, inmortal, la raza
De los hombres, afligidos por infinitos males.
Todos, en fin, se afanan en secundar las obras
De la Citerea, procreadora del Deseo.
Y en cuanto a ti, oh Diosa,
-ya que tu oído por todas partes está atento-,
Sea que te extiendas sobre el amplio horizonte
Celestial y allí seas, tal como de ti se dice,
El alma divina del eterno universo; Sea que habites en el seno del éter,
Por encima de las siete órbitas de los planetas,
Derramando sobre todo lo que de ti proviene,
Infinitas energías,
Óyeme, y conduce, oh Venerable,
Con la ayuda de tus impulsos los más justos,
El penosísimo camino de mi dolorosa vida
Borrando de mi alma el frío impulso
De los deseos no divinos!

Traducción: Josep Soler

***

PROCLO de Bizancio
Proclo nació en Bizancio en el año 410. Luego de estudiar en Alejandría con el filósofo griego Olimpiodoro, se estableció en Atenas. Allí fue discípulo de Plutarco y Siriano, miembros de la Academia, escuela de la que él mismo sería luego director y que por entonces estaba muy influenciada por el paganismo y la magia. Murió en Atenas en el año 485.
Proclo enfrentó la pretensión del cristianismo —que se presentaba como única religión verdadera— conformando un sistema neoplatónico que integraba los aportes de las religiones antiguas y de la ciencia y la filosofía griegas. Su síntesis reservaba a Platón el lugar de mayor relevancia, pero no por eso dejaba de integrar elementos propios del aristotelismo y del estoicismo.

EL PRIMER APOCALIPSIS DE SANTIAGO -Nag Hammadi-

El primer Apocalipsis de Santiago
Nag Hammadi

Por Antonio Piñero

El tercer escrito del códice V de Nag Hammadi comienza y acaba con el titulo de Apocalipsis de Santiago, a este se lo designa “primero” para diferenciarlo del escrito siguiente, que porta un titulo idéntico. Este primer Apocalipsis tiene la forma de un “dialogo de salvación” de Jesús con un discípulo –aquí su hermano Santiago- El revelador/iluminador le enseña la gnosis, o verdadero conocimiento, que supera las doctrinas tradicionales del cristianismo “psíquico”, “normal” u “ortodoxo”.
El manuscrito está muy dañado por lo que el texto está incompleto y es a veces poco inteligible.
Este Apocalipsis fue redactado originalmente en griego. Parece relativamente tardío, y pudo haber sido escrito en Egipto hacia fines del siglo III d, de C. en un medio interesado en mostrar la superioridad del espiritualismo gnóstico sobre las creencias “oficiales” u ortodoxas de las comunidades cristianas.

El primer Apocalipsis de Santiago

Encuentro y dialogo de Jesús con Santiago antes de la pasión.

El Señor es el que me ha dicho:
-Atiende, pues, el cumplimiento de mi redención. Te he indicado esto, Santiago, hermano mío, porque no te llamo por azar “hermano mío”. Tú no eres mi hermano de acuerdo con la materia, ni ignoro esto en lo que se refiere a ti, para que si te doy una indicación sepas y entiendas.
“Nada era, salvo El que es. Este es innombrable e indecible. También yo soy innombrable a partir del que es. Igualmente se me ha dado un número de nombres, ambas cosas a partir del que es. Pero yo soy antes que tú. Y ya que has preguntado sobre la feminidad: existía la feminidad, pero no era la feminidad algo anterior. Y ella se ha preparado para sí poderes y divinidades. Pero cuándo he procedido, no existía ella, pues yo soy una imagen del que es. Sin embargo, he manifestado su imagen para que los hijos del que es sepan lo que les es propio y lo que les es extraño. Mira, te revelaré todo en relación con este misterio, pues me aprehenderán pasado mañana. Pero mi redención estará próxima.
Dijo Santiago:
-Rabí, tú has dicho “me aprehenderán”. Yo, por mi parte, ¿qué podré hacer?
Me dijo:
-¡No temas, Santiago! También a ti te aprehenderán. Pero aléjate de Jerusalén. Porque ella es la que da la copa de amargura en todo momento a los hijos de la luz. Es un lugar de residencia de un gran número de arcontes. Pero tu redención se verá libre de ellos […].
Santiago dijo:
-¿Hay, por lo tanto, Rabí, doce hebdómadas y no siete como hay en las Escrituras?
El Señor dijo:
-Santiago, el que ha hablado en esta Escritura no sabía de ella extensamente. Pero yo te revelaré lo que ha provenido del Innumerable. Te daré una indicación sobre su cifra. En cuanto a lo ha provenido del que carece de medida (el dios creador), te daré una indicación sobre su medida.
Santiago, dijo:
-Por lo tanto, Rabí, mira que he sumado su número: son setenta y dos vasos.
Dijo el Señor:
-Estos son los setenta y dos cielos que son sus subordinados. Son las potencias de su poder total. Y ellos se han establecido por sí mismos y son los que se han distribuido por doquier, estando bajo la autoridad de los doce arcontes. El poder inferior de ellos produjo para sí ángeles y ejércitos innumerables […]. Si quieres ahora darles un número, no lo podrás hasta que alejes de ti el razonamiento ciego, esta ligadura que te rodea de carne. Y entonces alcanzarás al que es. Y entonces no serás más Santiago, sino que serás El que es. Y los que son innumerables todos habrán sido todos nombrados.
Santiago dijo:
-Por lo tanto, Rabí, ¿cómo alcanzaré al que es, dado que todos estos poderes y estos ejércitos están armados contra mí?
Me dijo:
-Estos poderes no están armados contra ti, sino que están armados contra otro. Estos poderes están armados contra mí y están armados contra otros poderes […]. Habrá en mi un silencio y un misterio oculto. Sin embargo, me siento temeroso ante su cólera.
Dijo Santiago:
-Rabí, si arman contra ti, ¿no hay reproche? Has venido con conocimiento para amonestar su olvido. Has venido con la memoria para increpar su ignorancia. Pero me he preocupado por ti, porque has descendido en un (mundo de) gran desconocimiento. Pero no has sido contaminado por nada de el. Porque has descendido en el olvido y conservaste la memoria. Caminaste en el barro y no se han manchado tus vestidos, ni has sido enterrado en su lodazal ni te han atrapado. Yo no era como ellos, sino que me he revestido con todo los suyo. Hay en mí como un olvido. Y tengo la memoria de cosas que no son suyas […]. ¿Qué palabra podré pronunciar para escaparme de ellos?
Dijo el Señor:
-Santiago, alabo tu razonamiento y tu temor. Si persistes en esforzarte, no te preocupes por nada mas, salvo por tu redención. Mira, en efecto daré cumplimiento a lo que me ha sido asignado sobre esta tierra como le he dicho desde los cielos. Y te revelaré tu redención.
Dijo Santiago:
-Rabí, ¿Cómo, después de estas cosas, te revelarás de nuevo a nosotros, después que ellos te apresen y que hayas cumplido lo que te ha sido asignado y hayas ascendido hasta El que es?
Dijo el Señor:
-Santiago, después de estas cosas te lo manifestaré todo […]. Y después de esto me manifestaré para amonestar a los arcontes. Y les manifestaré que El es inaprehensible. Si lo aprehenden, entonces se apoderará de cada uno de ellos. Pero ahora me iré. Recuerda lo que te he dicho si se levantan ante ti.
Santiago dijo:
-Señor, me apresuraré como has dicho.
Lo saludo el Señor y dio cumplimiento a lo que era conveniente.

Dialogo de Jesús con Santiago después de la resurrección

Y el Señor se le manifestó. Detuvo, pues, su oración, y lo beso, diciéndole:
-Rabí, te he encontrado. He oído acerca de los sufrimientos que has soportado y he sufrido mucho. Conoces mi compasión. Por este motivo, al reflexionar, no quisiera ver más a este pueblo. Ellos serán juzgados por esto que han hecho. Porque lo que han hecho es contrario a lo que corresponde.
Dijo el Señor:
-Santiago, no te preocupes por mí ni por este pueblo. Yo soy el que estaba en mí. En ningún momento he sufrido en absoluto ni me he afligido. Y este pueblo no me ha hecho ningún daño […]. Puesto que eres un justo de Dios, me has abrazado y me has besado. En verdad te digo: has suscitado una gran cólera y furia contra ti. Pero ha sucedido de este modo para que estos otros existan.
Santiago, empero, era medroso y lloró. Y se afligió mucho. Y se sentaron los doce sobre una piedra.
Le dijo el Señor:
-Santiago, así sufrirás estos pesares, pero no estés triste. Porque la carne es opacada. Ella recibirá lo que para ella se ha establecido […].

Modo de escapar de los arcontes en el ascenso del alma

El Señor le dijo:
-Santiago, mira, te manifestaré tu redención. Si te han aferrado y si has soportado estos sufrimientos, una muchedumbre se armará contra ti para prenderte. Particularmente, sin embargo, tres de ellos se prenderán, los que residen allí como recaudadores. No solo exigen contribución, sino que también atrapan a las almas como despojos. Cuando, por lo tanto, caigas en su poder, uno de ellos, el que en su vigilante, te dirá: “¿Quién eres tú o de dónde eres?”. Le responderás: “Soy un hijo y soy del Padre”. Te dirá: “¿Qué clase de hijo eres y a qué padre perteneces?”. Y le dirás: “Soy del Padre que es preexistente, y un Hijo en el Preexistente”. Cuando llegue a decirte: […] “¿Son cosas ajenas?”. Le dirás: “No son totalmente ajenas, sino que son de Achamot (“hija” del eón Sabiduría), que es la Mujer. Y estas cosas las ha producido cuando hizo descender a esta generación que procede del Preexistente. No son, pues, cosas ajenas, sino que son nuestras. Son nuestras indudablemente, porque la que es su dueña pertenece al Preexistente. Pero son cosas ajenas en tanto que el Preexistente no ha tenido comunicación con ella cuando las produjo”. Cuando igualmente te diga: “¿Adonde irás?”, le dirás: “Al lugar desde sonde he venido, allí volveré”. Y si dices esto, evadirás sus ofensivas […]. Pero yo llamaré al conocimiento incorruptible que es Sabiduría, que existe en el Padre, que es la Madre de Achamot. Carece de padre Achamot y no tiene consorte masculino, sino que es una mujer que proviene de una Mujer. Os produjo sin varón, estando sola y en ignorancia de lo que vive por su Madre, ya que pensaba que existía ella sola. Pero yo clamaré a su Madre. Y entonces se turbarán y censurarán a su raíz y a la generación de su madre […].

Ultimo dialogo con Jesús: Las mujeres, el conocimiento y la masculinización de lo femenino.

Santiago dijo:
-¿Quiénes son estas siete mujeres que han sido tus discípulos?. Y mira que te bendicen las mujeres todas. Yo también estoy admirado como vasos impotentes se han tornado fuertes por una percepción que hay en ellos […]
Dijo el Señor:
-Santiago te alabo […]. Has comenzado, en efecto, a conocer sus raíces desde el comienzo hasta el fin. Arroja lejos de ti toda ilegalidad y estate atento, no vaya a ser que te envidien. Si dices estas palabras de esta percepción, da ánimo a estas cuatro: Salomé y María y Marta y Arsinoe […]. Son primicias de los […] de arriba […] para que se manifieste la potencia de Dios. Lo corruptible ha ascendido hacia lo incorruptible y el elemento de la feminidad ha alcanzado a su elemento de masculinidad […].
Y fue en ese momento inmediatamente y amonestó a los Doce; y arrojó fuera de ellos su satisfacción en lo referente al camino del conocimiento […].
Apocalipsis de Santiago.

(Traducción del copto de Francisco García Bazán)

sábado, 11 de junio de 2011

MITOLOGIA MAYA -¿COMO PEDIR LA BENDICION DE LA LLUVIA?


MITOLOGIA MAYA
LEYENDAS Y CUENTOS MAYAS

¿Cómo pedir la bendición de la lluvia?

Es necesario un esfuerzo grande y serio para conocer y entender lo maravilloso de la Cultura Maya.
La recopilación, traducción y escritura de mitos, cuentos y leyendas aquí presentada, fue realizada por jóvenes maestros bilingües, Napoleón Tarax Herrera, Eulalio Argueta Calel; y por el coordinador del Consejo de Pueblos Mayas Chinab’jul, Víctor Manuel Larios Velásquez.

Introducción
Esta obra es una recopilación de mitos, cuentos y leyendas que nos introducen a la cultura ancestral de los pueblos mayas. Es esta una forma de abrir puertas a un mundo dominado por relatos míticos. Los mitos por definición, involucran aspectos sagrados o sobrenaturales y generalmente tienen un carácter explicativo. En cierta forma la cosmovisión y los antiguos dioses de la cultura maya, aunque solapados por el cristianismo y trasformados con el paso del tiempo, aún persisten y se manifiestan en esta tradición.
Los mitos, cuentos y leyendas aquí contenidos presentan similitudes con los relatos del Popol Wuj.
En la cosmovisión tradicional de los pueblos de origen maya, la religión está estrechamente ligada con la naturaleza y uno de sus principios es el respeto.
Al perderse este respeto, se rompe el equilibrio y esto trae como consecuencia un castigo, que se debe expiar y ofrecer algo a cambio

¿Cómo pedir la bendición de la lluvia?
Cuando pedían la bendición de la lluvia, nuestros antepasados ofrecían un presente a Dios por medio de un “rezador maya”, durante nueve días.
Luego se ofrecían tres misas, una como petición a Dios Creador y Formador; otra por la Madre Tierra, para pedirle perdón por lastimarla, por sacar de ella nuestro pan de cada día; y la otra, por los fieles difuntos, especialmente por los papás y abuelos, ya que gracias a ellos y al esfuerzo que hicieron, nosotros hoy poseemos un pedacito de tierra; finalmente, se ofrecía la misa para pedir la bendición de la lluvia.
La última misa se acompañaba con una procesión, cohetes, bombas e incienso.
Cabe resaltar, que en la actualidad, cuando se ofrecen tales presentes, los devotos se mantienen en santa paz, porque se cree que si se está insultando a alguien, no valen los presentes ofrecidos ante Dios.

viernes, 3 de junio de 2011

MITOLOGIA MAYA -ORIGEN DEL TEMBLOR-


MITOLOGIA MAYA
LEYENDAS Y CUENTOS MAYAS

Origen del temblor

Es necesario un esfuerzo grande y serio para conocer y entender lo maravilloso de la Cultura Maya.
La recopilación, traducción y escritura de mitos, cuentos y leyendas aquí presentada, fue realizada por jóvenes maestros bilingües, Napoleón Tarax Herrera, Eulalio Argueta Calel; y por el coordinador del Consejo de Pueblos Mayas Chinab’jul, Víctor Manuel Larios Velásquez.

Introducción
Esta obra es una recopilación de mitos, cuentos y leyendas que nos introducen la cultura ancestral de los pueblos mayas. Es esta una forma de abrir puertas a un mundo dominado por relatos míticos. Los mitos por definición, involucran aspectos sagrados o sobrenaturales y generalmente tienen un carácter explicativo. En cierta forma la cosmovisión y los antiguos dioses de la cultura maya, aunque solapados por el cristianismo y trasformados con el paso del tiempo, aún persisten y se manifiestan en esta tradición.
Los mitos, cuentos y leyendas aquí contenidos presentan similitudes con los relatos del Popol Wuj.
En la cosmovisión tradicional de los pueblos de origen maya, la religión está estrechamente ligada con la naturaleza y uno de sus principios es el respeto.
Al perderse este respeto, se rompe el equilibrio y esto trae como consecuencia un castigo, que se debe expiar y ofrecer algo a cambio

Origen del temblor
Nuestros abuelos cuentan que la mamá de todos los seres humanos, que se encuentra en el cielo, estaba preocupada por sus hijos que están en la tierra, y pregunto por ellos al hombre más grande que ha existido o que existe en el espacio, llamado __________. Él le contestó: “si quieres saber sobre tus hijos está bien: pon la planta del pie sobre la tierra, y la mueves levemente”. En el momento de mover la tierra con el pie, se sintió un fuerte temblor, que ocasionó alarma entre la gente, inmediatamente toda la gente se puso en oración, acordándose
de Dios y como tratando de decir el nombre de sus hijos y de sus animales, porque se tiene la creencia de que el temblor se lleva el espíritu de los que están durmiendo.
Después, el hombre grande le dijo a la mamá de todos los seres humanos: “tus hijos están vivos, pues la seña es que cuando movíste la tierra, todos se pusieron en oración, y algunos comenzaron a llorar. Si yo lo hubiera hecho, les hubiera causado más miedo de lo que sintieron”.
Nuestros antepasados cuentan que los temblores o terremotos que sufre la tierra, están bajo la responsabilidad de un hombre, el que según dicen, que no muere, y forma parte de los astros que están en el espacio.