INSCRIPCIONES HISTÓRICAS
por ÁNGEL SÁNCHEZ RODRÍGUEZ
En las culturas semíticas del Creciente fértil y en las riberas nilóticas, los reyes y gobernadores hacían grabar sus hazañas y campañas comerciales en estelas, paredes de rocas y muros de los templos para que las generaciones venideras los recordaran y su nombre quedara perpetuado por los siglos de los siglos.
Aquí se incluirán pequeñas inscripciones realizadas por los capitanes de pequeños grupos de trabajadores y algunos documentos reales que han llegado a nosotros sobre estelas de piedra.
Inscripciones sinaíticas del Uadi Maghara
Inscripción del rey Seneferu
[1] El rey del Alto y Bajo Egipto; las dos Señoras ‘quien posee la verdad’; el Horus de oro Seneferu. [2] El Horus, señor de la verdad, [3] Seneferu, el gran dios, [4] ¡que se le dé poder, estabilidad, vida, [5] toda la salud y [6] toda la alegría eternamente.
Inscripción del rey Jufu (Keops)
[1] Jnum-Jufu, el gran dios, [2] quien golpea a las tribus nómadas.
[3] ¡Que toda la protección y la vida estén alrededor de él!
Inscripción del rey Sahura
[1] El Horus ‘señor de las apariciones’, rey del Alto y Bajo Egipto Sahura [2] ¡que se le dé vida eternamente!.
[3] El gran dios que derribó [4] a los beduinos de todos los países extranjeros [5] y somete a todos los países.
Inscripción del rey Neuserra
[1] El Horus ‘favorito de las Dos Tierras’ Neuserra ¡que se le dé vida eternamente!, [2] el gran dios, señor de las Dos Tierras, rey del Alto y Bajo Egipto, las Dos Señoras ‘el favorito’, el Horus de oro ‘el dios’, [3] Neuserra, el hijo de Ra de Buto, quien sometió todos los países ¡que se le dé vida!.
[4] El gran dios derribó [5] a los beduinos y sometió [6] a todos [7] los países extranjeros.
[8] El buen dios, señor de las Dos Tierras; [9] rey del Alto y Bajo Egipto, Neuserra ¡que se le dé vida, toda la salud y toda la alegría eternamente!.
[10] Dyehuty [Thot] el señor de los países extranjeros [11] da una libación.
Inscripción de Menkauhor
[1] El Horus ‘de corona estable’, [2] rey del Alto y Bajo Egipto Menkauhor, [3] ¡que se le dé vida, estabilidad y dominio como a Ra eternamente!.
[4] Servicio que ha hecho . . . . .
Inscripción de Dyedkara
[1] El Horus ‘el de corona permanente’, el hijo de Ra ¡que viva eternamente!, [2] el rey del Alto y Bajo Egipto, las Dos Señoras [3] ‘el de corona permanente’, el Horus de oro ‘el estable’, [4] amado de Uad [Buto] y de las almas de Pe, [5] ¡que se le dé vida, [6] toda la salud y toda la alegría eternamente!.
[7] Decreto real que ha hecho . . . . .
Segunda inscripción de Dyedkara
[1] El año después del cuarto [2] censo de toros y de todos los rebaños de especies pequeñas [3] fue cuando el dios permitió que se encontraran piedras preciosas en la mina secreta occidental y se erigiera una estela con escritos del propio dios.
[4] El Horus ‘el de corona permanente’, [5] rey del Alto y Bajo Egipto, las Dos Señoras ‘el de corona permanente’, Horus de oro ‘el estable’, Dyedkara ¡que viva eternamente!.
[6] Decreto real que fue enviado [7] con el barco cuyo capitán es [8] Enanjjenetyjet [9] a la plataforma cuyo nombre es Fekat.
Tercera inscripción de Dyedkara
Quien sometió a todos los países. El buen dios derribó a los beduinos y sometió a todos los países.
Inscripción de Pepi I
[1] El rey del Alto y Bajo Egipto, las Dos Señoras ‘amado del cuerpo’, Merira ¡que se le dé toda la vida eternamente!, [2] el Horus ‘a quien amaron las Dos Tierras’.
[3] Primer jubileo. [4] Establecimiento de los campos y las ciudades.
[5] Quien protege la vida alrededor de él.
[6] De Behedet, [7] el buen dios, señor de las Dos Tierras.
Segunda inscripción de Pepi I
[1] El buen dios, señor de las Dos Tierras Pepi, un Horus fuertemente armado, [2] ¡que se le dé toda la vida!. [3] El gran dios, quien golpeó y sometió a los beduinos de todos los países. [4-5] De Behedet.
Tercera inscripción de Pepi I
[1] Año después de la 18 vez del recuento, el cuarto mes de la estación de ‘shemu’, el día 6. Misión que ha realizado el supervisor del ejército Abdyu, hijo [2] del supervisor del ejército de Meryra ¡que viva!.
[3]El marinero del barco, piloto [4] Sobekhotep, el supervisor de la piedra [5] Ihy, [6] el alto dignatario y supervisor de los escribas Shafeti, [7] el piloto [8] Nekaanj, el mayor, los supervisores de la piedra [9] Nekaanj y [10] Senedyem, [11] el piloto del barco y supervisor mayor Hemsu, [12] el inspector del barco Abdyu, [13] el administrador de los reclutas Jai, [14] el alto dignatario [y] escriba Ptahseb [15] <. . . . .> . . . . ., [16] el supervisor de los diez Neferetju, [17] los administradores de los reclutas [18] Hermer, [19] Wady [y] [20] Anju.
Inscripción de Neferkara
[1] En el año 2 del censo de los toros y todos los rebaños de animales pequeños del Alto y Bajo Egipto.
[2] El Horus ‘el de divina aparición, Neferkara’ ¡que viva eternamente!, [3] rey del Alto y Bajo Egipto; el Horus de oro ‘el poderoso’, Neferkara ¡que viva eternamente como Ra!.
[4] La madre del rey del Alto y Bajo Egipto, adscrita [5] al complejo piramidal de ‘Neferkara-el de permanente vida’, [6] la esposa real a quien ama, adscrita al [7] complejo piramidal ‘Meryra-el de permanente bondad’, [8] Anjnes-Meryra, [9] a quien todos los dioses aman.
[10] Misión real [11] que fue enviada con el tesorero del dios Hapy a las plataformas cuyo nombre es Malaquita:
[12] Capitanes y supervisores de las piedras [13] Bakenptah [y] [14] Udyai; [15] el supervisor de los escribas Senedyem; [16] los capitanes y supervisores de las caravanas [17] Meriraanj y [18] Nekanj; [19] los capitanes y supervisores mayores [20] Iqerib, [21] Jenemuanj [22] Hemujeru; [23] los altos dignatarios y escribas [24] Dyaty y [25] ..jet; [26] los administradores de las tropas de reclutas [27] Hemi y [28] Senedyem; [29] el supervisor de las caravanas ..juf.
es un placer enorme poder leer estos escritos, muy buen trabajo, no conocía
ResponderEliminarnada, y ahora ya tengo este enorme placer, mil gracias Señor Ángel Sanchez Rodriguez. Salud y alegría sinfín